Quran.tjGet it on Google Play
2

Бақара

Ҷуз 2Саҳифа 22
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَـٰكُمْ أُمَّةًۭ وَسَطًۭا لِّتَكُونُوا۟ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِ وَيَكُونَ ٱلرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًۭا ۗ وَمَا جَعَلْنَا ٱلْقِبْلَةَ ٱلَّتِى كُنتَ عَلَيْهَآ إِلَّا لِنَعْلَمَ مَن يَتَّبِعُ ٱلرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ ۚ وَإِن كَانَتْ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُ ۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَـٰنَكُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٌۭ رَّحِيمٌۭ ۝١٤٣
Ва казолика ҷаъалнокум уммата-в васата-л ли такуну шуҳадаа ъала-н-носи ва якуна-р-расулу ъалайкум шаҳидо. Ва мо ҷаъална-л-қиблата-л-лати кунта ъалайҳа илло ли наълама ма-й яттабиъу-р-расула мим ма-й янқалибу ъало ъақибайҳ. Ва ин конат ла кабиратан илло ъала-л-лазина ҳадаллоҳ. Ва мо коналлоҳу  ли юзиъа имонакум. Инналлоҳа би-н-носи ла Рауфу-р-Раҳим.
Ва ҳамчунин шуморо уммати миёна (беҳтарин) гардонидем, то бар мардум гувоҳ бошед ва то Расул бар шумо гувоҳ бошад. Ва (Мо) нагардонидем қиблаеро, ки бар он будӣ, магар барои он, ки бидонед касеро, ки пайравии Расулро мекунад ва шахсеро, ки бар ақиби худ бозмегардад. Ва агарчи буд (тағйири қибла) душвор, магар бар касоне, ки онҳоро Аллоҳ ҳидоят намудааст, душвор набуд. Ва набуд Аллоҳ, то он ки зоеъ созад имони (намозҳои қаблии) шуморо, зеро Аллоҳ нисбат ба мардум меҳрубону раҳмхор аст.
2:143
Сураи пурраИдома додан

Танзимоти намоиш

Аудио ва тарҷума
Забони тарҷума
Абуаломуддин (бо тафсир)
Қори
Қорӣ
Намоиш
Aa
Намоиши транслитератсия
Намоиши тафсир
Ҳолати калима ба калима
Андозаи матн
Aa
Андозаи матни Қуръон
16px
1224

Захираҳо

Захираҳо нест