وَدَخَلَ ٱلْمَدِينَةَ عَلَىٰ حِينِ غَفْلَةٍۢ مِّنْ أَهْلِهَا فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيْنِ يَقْتَتِلَانِ هَـٰذَا مِن شِيعَتِهِۦ وَهَـٰذَا مِنْ عَدُوِّهِۦ ۖ فَٱسْتَغَـٰثَهُ ٱلَّذِى مِن شِيعَتِهِۦ عَلَى ٱلَّذِى مِنْ عَدُوِّهِۦ فَوَكَزَهُۥ مُوسَىٰ فَقَضَىٰ عَلَيْهِ ۖ قَالَ هَـٰذَا مِنْ عَمَلِ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۖ إِنَّهُۥ عَدُوٌّۭ مُّضِلٌّۭ مُّبِينٌۭ ١٥
Ва дахала-л-мадӣната ъало ҳӣни ғафлати-м мин аҳлиҳо фа ваҷада фӣҳо раҷулайни яқтатилони ҳозо мин шӣъатиҳӣ ва ҳозо мин ъадуввиҳ. Фастағосаҳу-л-лазӣ мин шӣъатиҳӣ ъала-л-лазӣ мин ъадуввиҳӣ фа ваказаҳу Мусо фа қаЗо ъаланҳ. Қола ҳозо мин ъамали-ш-шайзон. Иннаҳу ъадувву-м муЗиллу-м мубӣн
Ва дар вақти ғафлати аҳли он дар шаҳр даромад, пас, он ҷо ду шахсеро ёфт, ки бо якдигар ҷанг мекарданд: он як аз қавми Мӯсо ва он дигар аз душманони вай буд. Пас, марде, ки аз қавми ӯ буд, бар они дигар, ки аз душманонаш буд, мадад талаб кард. Пас, Мӯсо (ба вай) муште зад, пас, ӯро бикушт. Гуфт: «Ин аз кори шайтон аст. Ҳаройина, шайтон душмани гумроҳкунандаи ошкор аст».
28:15